Menu

De Schönwalds
Philipp Oehmke
Omschrijving
In tegenstelling tot haar man Hans-Harald (Harry) vindt Ruth Schönwald niet dat elk gevoel geuit moet worden, niet elk probleem aangepakt. Zij had carrière kunnen maken, maar besloot dat niet te doen vanwege de kinderen en ten gunste van Harry.
Wat ze die avond op een bal in elkaar zagen, is voor beiden in de decennia erna niet altijd even duidelijk. Ondertussen zijn hun drie kinderen Chris, Karolin en Benni volwassen geworden. Als Karolin een queer boekwinkel opent, komen ze allemaal bij elkaar in Berlijn, zelfs Chris, die hoogleraar is in New York – het soort leven waar Ruth altijd van had gedroomd. In Berlijn worden de lang sluimerende conflicten eindelijk onder het vloerkleed vandaan gehaald.
De Schönwalds is een roman over twee generaties in het Duitsland van na 1950 die nooit echt met elkaar hebben leren praten, en het is tegelijkertijd heel erg een roman over onze huidige tijd, over alt-right, (doorgeslagen) woke, MeToo, cancel culture en trumpisme.
Video
Philipp Oehmke over de achtergrond van De Schönwalds
Reacties op dit boek
‘Het bijzondere aan dit boek is dat het zich volledig in het hier en nu afspeelt en actuele kwesties op een literaire manier behandelt – van de alt-right beweging in de VS tot woke in Duitsland. Het is niet prekerig, maar juist zeer leesbaar en onderhoudend.’
'Dit weergaloze familie-epos is een eenentwintigste-eeuwse De Buddenbrooks waarin de personages niet ten ondergaan aan karakterzwakheid, maar aan hun onvermogen tot openhartigheid.'
‘Maar net wanneer je denkt dat de focus van de auteur puur satirisch is, gebeuren er dingen die de familie tragisch maken en het boek diepgang verschaffen. De Schönwalds? Ze lijken op ons.’
‘Dé Duitse Gesellschaftsroman over onze tijd waar we zo lang op wachtten en die nooit kwam: hier is hij.’
'Aan de hand van een gezin dat van verbetenheid en onwetendheid aan elkaar hangt, fileert de Duitse journalist en schrijver Philipp Oehmke in De Schönwalds de thema's van deze tijd.'
'Een heel toegankelijke, goed vertaalde roman in een verzorgde uitgave. (...) De vele toespelingen op de actualiteit zorgen voor herkenning, en doordat je dicht op de personages zit, wil je weten hoe het verder gaat.'
Leesfragment
fragment
Het was pas halfnegen, hoelang zou het hier nog doorgaan en hoeveel zou Hans-Harald nog drinken, vroeg Ruth zich vanaf haar observatiepost af. In een halve eeuw vol sociale verplichtingen had ze haar techniek om opgenomen te zijn in een groep en deel te nemen aan het gesprek, terwijl ze er eigenlijk helemaal niet was, geperfectioneerd. Daarvoor hoefde ze alleen zo dicht mogelijk bij een levendig groepje mensen te gaan staan en af en toe geluidloos in hun richting te lachen en tegelijk haar lippen te bewegen.
Ze had zich opgesteld achter de halve cirkel van vrienden van haar zoon, allemaal academici die lesgaven aan universiteiten met klinkende namen als Berkeley of Yale. Ze kende sommige van die jongemannen al tientallen jaren, maar afgezien van een onberispelijk begroetingsritueel hadden ze verder gelukkig geen nota van haar genomen, een perfecte dekmantel dus. Ruth hoorde dat ze zich afvroegen waar Chris eigenlijk uithing. Liet hij ze allemaal naar die zogenaamd zo belangrijke opening van zijn zus komen en wie schitterde er door afwezigheid? Hijzelf.
Over deze auteur
Philipp OehmkePhilipp Oehmke
Philipp Oehmke groeide op in Bonn en behaalde een masterdiploma Journalistiek aan Columbia University. Hij werkte zes jaar als bureauchef in New York voor Der Spiegel.
Meer over deze auteur